Игорь Гаврилюк
Днепропетровск

Игорь Леонтьевич Гаврилюк – род. в 1958 г., в городе Днепропетровске.

С 1992 по 1994 гг. – был звонарем в Оптиной пустыни. Тогда же по благословению старца Илия (Ноздрина) занялся изучением Вселенского церковного круга и сравнительным библейским летоисчислением.

К 2000 году им вчерне была написана книга на эти темы - "Две библии - два пути". Сравнительный анализ текстов греческого перевода Библии "70-ти толковников" - Септуагинты (III в. до Р.Х.) с более поздним "масоретским текстом" Масоретская Библия - (I в. по Р.Х.) привели автора к выводу: "это не просто два разных перевода Библии, но две традиции, два пути, ведущие в разные стороны. Путь жизни (Септуагинта) ведет на Восток, - к встрече с Солнцем Правды, Христом Спасителем. А дорога смерти - масоретский текст ведет на запад - во тьму грядущего антихриста".

Когда встал вопрос о напечатании книги, Сергиево-Посадский старец, о. Наум (Байбородин), благословил автора обратиться за помощью к единственному православному ученому в России, занимавшемуся подобными вопросами: к доктору исторических наук, Андрею Николаевичу Зелинскому. Тот высоко оценил проделанный Игорем Леонтьевичем труд, но помочь с напечатанием книги, к сожалению, не смог, потому что не обладал для этого ни достаточными денежными средствами, ни властными полномочиями.

Уехав на Родину, к 2000-ому году И.Л. Гаврилюк закончил главный набросок своей книги и по поводу её опубликования 3 раза приезжал в Оптину пустынь ( в 2000-ом, 2005-ом и 2006-ом годах). В те времена руководителем издательства был нынешний духовник обители - Архимандрит Антоний (Гаврилов). Именно с ним, по благословению старца Илия (Ноздрина) и велись переговоры по поводу издания рукописи.

В 2006 г. неизвестным предпринимателем без указания авторства книги, анонимно, "Две библии - два пути" были опубликованы в кол. 2000 экз. За год книга была распродана по православным лавкам России и Ближнего Зарубежья. К сожалению, Автор её не получил за это издание ни копейки. К тому времени вынужденный уехать к себе на родину, он увидел свою неизвестно кем изданную книгу на прилавке церковной лавки одного из днепропетровских храмов. О чем и сообщил ученику Андрея Николаевича Зелинского, Владимиру Георгиевичу Носову, в Москву. Купив книгу в храме Святаго Духа сошествия на Лазаревском кладбище, Владимир Георгиев попытался выяснить, кто и по инициативе какого православного центра произвел издание книги, но так и не смог этого сделать.

В 2009 г. издательство "Сибирская благозвонница" переиздала анонимный текст книги в кол. 5000 экз. И снова книга, разойдясь по православным лавкам, была распродана в течение года. Автор же узнал о её переиздании из телефонного звонка всё того же Владимира Георгиевича Носова, который случайно приобрёл книгу в Николо-Угрешском монастыре.

В 2016 г. издательство «Сибирская благозвонница», познакомившись с Автором, решило исправить свою ошибку и попробовало переиздать книгу с указанием её авторства. Для этой цели книга «Две библии – два пути» была отправлена на научно-богословское освидетельствование в Издательский Совет РПЦ МП. 16 июля 2016 г. коллегией по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке книга И.Л. Гаврилюка была признана антинаучной и «православно каббалистической», а значит не достойной распространения в церковных лавках.

В январе 2018 г. немецким протестантским издательством "Санктум" ("Святость") книга впервые увидела свет в авторской версии, с указанием имени-отчества автора. Правда, 5 авторских экземпляров книги Игорю Леонтьевичу пришлось выкупить у издательства по цене 50 евро за штуку, а гонорара ему снова никакого не досталось.

Так, трижды ограбленный, - дважды российскими "православными" книгоиздателями и один раз высоко цивилизованным, немецким издательством «Святость», - автор по прежнему находится в состоянии человека, который проделал гигантский, более, чем двадцатилетний научный труд, а не имеет на выходе даже нормально изданной книги.

ИГОРЬ ЛЕОНТЬЕВИЧ ГАВРИЛЮК. Передача первая: Сакральное летоисчисление. Православный и талмудический взгляд. ВИДЕО.

Игорь Гаврилюк
Днепропетровск
Опубликовано 02.06.2019

"Две Библии — две традиции, два пути, ведущие в разные стороны. Один путь ведет на восток, к встрече Солнца правды Христа, а другой — на запад, к тьме грядущего антихриста. Греческая Библия (Септуагинта) является переводом III века до Благовещения с боговдохновенных еврейских текстов, она лежит в основе богослужебной жизни Православия. Еврейская Библия (Танах) вплоть до X века по Рождестве Христовом подвергалась талмудическому редактированию и сейчас является фундаментом жизни иудаизма, католицизма и протестантизма. Книга «Две Библии — два пути» рассказывает об истории отпадения Танаха от пророческой о Христе ветхозаветной традиции. В ней подробно рассмотрены все разновидности талмудических искажений Библии и утверждается полнота преемственности Ветхого и Нового Заветов в лоне Православия на фундаменте Септуагинты."

Последние комментарии
Загрузка...
Популярные статьи
Наши друзья
Наверх