У меня на глазах занимался рассвет
Разноцветною россыпью роз.
То – стыдливый румянец, то – пурпур, то цвет
Распущенных пожаром волос.
И как волосы вился по небу рассвет,
Распуская волну за волной,
И молчала земля отрешенно в ответ,
Погруженная в сон ледяной.
Синим пологом тьмы скрыт её силуэт
И глазами зырянских озер
Безразлично, безмолвно глядит на рассвет
Её скованный холодом взор.
Но по черным и русым её волосам,
Сединой опаленных лесов,
Пробегают разряды подобно огням,
Расстилается светлый покров.
И, очнувшись, земля эту нежность огня
Принимает в объятья свои.
Её губы цветут, свежесть ночи храня,
Её грудь хороша для любви.
Это значит – весна, значит Войтва-капель
Словно кровь занялась на дворе
И игривый Шишко стелет ризу-постель
Вдоль ручьев и рассох по югре.
Это значит, что скоро косач и глухарь
Затокуют в сосновом бору
И нарядится Парма в роскошный янтарь,
И цветенье наполнит югру.
А пока в ожидание, в светлых мечтах,
Одинокий отшельник-аскет,
Я молюсь и молчу: у меня на глазах
Занимается новый рассвет.
Над заснеженной Пармой рассвет.
15.03.2016 г.
------------------
Коми глоссарий:
Парма - в буквальном переводе с языков пермской группы финно-угорских племен, к которой относится и коми язык, Парма означает темнохвойный лес. В белее широком «мифологическом» смысле Парма - это сердце тайги, содержащее в себе и транслирующее всю ее величие и красоту.
Войтва - (на одном из диалектов Коми) дождевая или талая вода, стекающая с крыш
Шишко - на Усть-Цилемском диалекте (говоря) домовой, черт; для Коми - таежный дух-скиталец
Косач - тетерев, лесная птица семейства фазановых
Югра - собирательное название земель, населенных по-преимуществу народами финно-угорского корня в регионе северных Уральских гор